Skip to main content
Image
Manşet Yatay Görseli
Share

"Türkiye’den HIV Hikayeleri” Üç Dilde Yayınlandı

Kürt, mülteci, göçmen ve mahpus LGBTİ’ler özelinde toplumsal cinsiyet, cinsiyet kimliği ve cinsel yönelim konularında çalışmalar yürüten HÊVÎ LGBTİ Derneği içinde yaşanmış 13 hikayenin olduğu “Türkiye’den HIV Hikayeleri” kitabını Türkçe, Kürtçe ve İngilizce yayınladı.

İçerik Alınlık Resmi

Kürt, mülteci, göçmen ve mahpus LGBTİ’ler özelinde toplumsal cinsiyet, cinsiyet kimliği ve cinsel yönelim konularında çalışmalar yürüten HÊVÎ LGBTİ Derneği içinde yaşanmış 13 hikayenin olduğu “Türkiye’den HIV Hikayeleri” kitabını Türkçe, Kürtçe ve İngilizce yayınladı.

 HIV hakkında önyargıları yıkmayı amaçlayan kitabın tanıtım metninde şu ifadeler yer alıyor;  

“HIV ile yaşamak bir “hastalık” değil. HIV, bağışıklık sistemini etkileyen bir enfeksiyon ve HIV ile AIDS tablosu birbirinden apayrı şeyler. Fakat 90’lı yıllardan bugüne dek HIV pozitif ile yaşayanlara karşı yürütülen sistematik dışlama maalesef devam ediyor. “Türkiye’den HIV Hikâyeleri” kitabı, toplumun farklı kesimlerinden insanları bir araya getiren 13 deneyimi aktararak bu alandaki kara bulutları dağıtmayı hedefliyor.”

Müzeyyen Araç ve Ercan Aydın tarafından derlenen kitabın kapağı genç ressam Sadık Arı tarafından çizildi. Kitabın Kürtçe çevirisi Ferzan Şêr, İngilizce çevirisi ise Merve Elma tarafından gerçekleştirildi. 

Kitapta yer alan deneyimlerin yedisi kendini heteroseksüel olarak tanımlayan kişilere, diğer altı deneyimden üçü Türkiyeli LGBTİ’lere, diğer üçü ise Mülteci LGBTİ’lere ait. Kitaptaki, “Kadınlardan Mektuplar” bölümündeki hikâyeler, derneğe yazılı olarak iletilen metinler. Bunlar dışındaki tüm hikâyeler, görüşmecilerle birebir yapılan röportajlardan derlendi.

“Türkiye’den HIV Hikâyeleri” kitabı HÊVÎ LGBTİ Derneğinden ve kargo yoluyla ücretsiz olarak edinilebiliyor.

İlgili Dosyalar:

  1. BAŞLIK YOK [JPG] [36.94K]
Share
İlgili Eğitim